Ordinary customs tariff in force from January 1, 2018

The Prime Minister has adopted the Decision No. 45/2017/QD-TTg amending and supplementing the Decision No. 36/2016/QD-TTg that prescribes application of ordinary customs duty rates with the following noticeable provisions:
>> Biểu thuế nhập khẩu thông thường áp dụng từ 01/01/2018
>> Sửa đổi TTHC đăng ký kinh doanh dịch vụ làm thủ tục về thuế

Thùy Chi
Thùy Chi

From January 1, 2018 the ordinary import tariff given in the Annex to the Decision No. 45/2017/QD-TTg in place of the Annex given in the Decision No. 36/2016/QD-TTg dated September 1, 2016 will be applied. 

The HS schedule of goods which are taxed at the rates subject to the new ordinary customs tariff is established on the basis of the Decree No. 125/2017/ND-CP amending and supplementing the Decree No. 122/2016/ND-CP. />
Where imported goods are not specified in this new Tariff Schedule and do not qualify for incentive duty rates or other special treatments referred to in a, b of paragraph 3 Article 5 of the Law on Import and Export Duties, they will be subject to the ordinary duty rate which equals as much as 150% of the incentive customs duty rate stated in the Appendix II of the Decree No.
125/2017/ND-CP .   

The Decision No. 45/2017/QD-TTg will enter into force from January 1, 2018.

>> CLICK HERE TO READ THE ARTICLE IN VIETNAMESE

1,005

tin noi bat

NỘI DUNG LIÊN QUAN

Xem nhiều nhất

Tin mới
Các tin khác